哈尔滨新东方小语种 | 2023-06-30 19:18
分享至
1.请使用微信扫码
2.打开网页后点击屏幕右上角分享按钮
我们都知道「森」在日语中读作「もり」,表示的是汉语中的“森林”,作为熟识汉字的中国人,要理解它的含义并不难,但是「杜」在日语中也和「森」一样读作「もり」,这两个字之间有什么含义上的联系吗?我们一起来了解一下吧。
含义
「森」は「木」を3つ組み合わせた漢字で、本来は樹木が沢山生えている”様子”を表したが、日本では樹木が生い茂った”場所”を表すようになった。
「森」是三个「木」字组合而成的汉字,本来表示的是树木很多的样子,在日本表示的是树木聚集郁郁而生的地方。(森林)
「杜」は「杜の鎮守」というように、神社のある地の木立ちの意味で使い、神秘的な雰囲気のある森を表すこともある。
「杜」则常用于「杜の鎮守」,指的是神社旁生长的树木,表示有神秘气息的森林。
「杜」の字は、本来、「ヤマナシ」という植物や、その果実を指す言葉であった。
「杜」字本来指的是“山梨树”以及它的果实。
「(門などを)閉ざす・閉じる」という意味もあったが、「もり」という意味はない。
也有“开、关(门等)”的意思,但是没有“森林”的意思。
为什么读作「もり」?
「杜」が「もり」と読まれるようになったのは、植物を表す漢字であることと、「社(やしろ)」と漢字が似ていることから、神社の周りに広がる樹木が沢山生えている場所を「杜(もり)」と表すようになり、現在のような意味で使われるようになったと考えられている。
「杜」后来读作「もり」的原因是因为它是表示植物的汉字,同时也和「社(やしろ)」这个汉字字形相近,后来就表示在神社周围延伸生长的大片树林了,也就成了现在所使用的意义。