觉得自己辛辛苦苦学了好几年的法语,到最后却发现跟法国人说的不是一个法语?人家说的是Je m’appelle Véronique , 你说的却是“热马败了王铁锤”?
语言是交流的工具,最终目的是应用,面对法国人的时候,第一就是要说得出口,第二发音要标准,第三说出口的东西要地道要让人听懂,无论你词汇量多少,法语什么级别,说不出口就是白学,对方听不懂就等于你不会法语!
经常在网上看到很多人说:在背了很多单词,过了专八,过了DALF考试,或是考到了翻译证书之后,在日常生活中和法国人对话时,还是无法很顺畅地理解对方在说什么;在自己说法语时,仍然说着一口很中式汉语拼音发音的法语;可以看懂很复杂的法语文章,却无法地道地说法语。”其实在没有长期在法国生活过或良好的语言环境的条件下,这是很正常的事情,但是发音好与不好标不标准完全看自己的努力程度以及有没有系统化的学过标准发音。
找一个懂得如何纠正发音的老师?
找到一个会正确纠正你错误发音的法语老师是至关重要的,这会让你少走很多弯路。盲目的让你浊辅化发音的老师只会让你在法语路上越走越远,成为被法国人嘲笑发音的对象。
沈阳新东方法语部的专业的法语老师帮您纠正中式发音,树立正确的法语学习方法,让您即便不在法国生活也可以说一口地道的法语。
如需进一步了解,或有任何相关疑问,欢迎在线咨询小语种老师。如果您对自己是否适合学习小语种还有疑虑,欢迎参与前途出国免费评估,以便给您进行准确定位。
如需了解更多小语种及留学资讯,欢迎关注“新东方前途出国沈阳站”。
(声明:本文来源于网络,版权归原作者所有。若涉及版权问题,请及时联系小编进行删除处理。)