今天给大家介绍法语词法学里面的一类构词——复合词(mot composé),这可是法语学习里面的一个大头头。
定义:从狭义来说,是由字符连接起来的词;从广义上来说:是指两个或两个以上的自由词位通过多种手段紧密组合成一个独立意义的词。 也就是说这个被组成的词的词义不一定能完全从构成它的几个词位的词义中猜出,例如:garde-fou中两个词位的意思分别是“照管”和“疯子”,然而这个词却是护栏的意思,很难根据其构成的词位的意思猜出。
类别:根据其内部几个自由词位在书写时的连接或分割方式,复合词可分为4种:连体复合词(mot composé unifié)、带省音符复合词(mot composé à apostrophe)、带连字符复合词(mot composé à trait d’union)和分体复合词(mot composé détaché)。
04.分体复合词(mot composé détaché)
分体复合词是指由几个自由词位之间由空格分割的复合词。这类复合词的认定最为困难,尤其是这类复合词中的名词复合词与另外的名词短语之间的区分是较模糊的,取决于不同的人对名词复合词和名词短语复合词的不同定义。
《拉鲁斯法汉双解词典》中作为独立词条出现的分体复合词很有限大致统计只有以下8个词。
bon marché (adj.inv.)廉价的,价格便宜的
bon enfant (adj.inv.)天真善良的,好心肠的
chemin de fer (n.m.)铁路
clin d’oeil (n.m.)眼色,眨眼
huis clos (n.m.)(审讯时)禁止旁听,只限当事人在场
petit pois (n.m.)青豌豆
pomme de terre (n.f.)土豆
raz de marée / raz-de-marée (n.m.inv.)海啸,大动荡,席卷,横扫
其中还有一些没有独立出现的分体复合词,例如:
ver à soie 蚕
ver luisant 萤火虫
ver de terre 蚯蚓
Oiseaux de paradis 极乐鸟
papier bible 圣经纸
parc de loisir 游乐园
pelle mécanique 挖土器
peinture, gravure pariétale (史前的)石窟壁画、山顶洞石刻画
un beau parleur <贬>能说会道的人
pot d’échappement (汽车)消音器,排气消声器
如需进一步了解,或有任何相关疑问,欢迎在线咨询小语种老师。如果您对自己是否适合学习小语种还有疑虑,欢迎参与前途出国免费评估,以便给您进行准确定位。
如需了解更多小语种及留学资讯,欢迎关注“沈阳新东方欧亚教育”。
(声明:本文来源于网络,版权归原作者所有。若涉及版权问题,请及时联系小编进行删除处理。)