新东方网>小语种>天津>西班牙语>正文

趣味西语 | 克林顿的钟

2021-04-22 21:25

来源:天津新东方欧亚教育

作者:


  Hillary Clinton después de fallecer fue al cielo y se encontró con San Pedro, y muy curiosa viendo los relojes en la pared le preguntó:

  ¿Para qué son todos esos relojes, Peter?

  Y él le contestó:

  Pues veras, cada uno de ellos es una persona que vivió en la tierra y cada vuelta de las manecillas son las mentiras que pronunció en su vida, por ejemplo:

  ¿Ves ese de allá?

  Sí, contesta ella.

  Pues, ese le perteneció a Abrahan Lincoln y sólo dio una vuelta, eso quiere decir que pronunció una mentira en su vida.

  ¿Y aquel que esta allá? ¿De quién es?, pregunta Hillary.

  Y San Pedro le contesta:

  Ese fue de Teresa de Calcuta y nunca dio una sola vuelta.

  Entonces, muy entusiasmada Hillary pregunta:

  Y por casualidad, ¿No has visto el de mi esposo, Bill Clinton?

  Sí, contesta San Pedro, ese lo tiene Jesús en su oficina como abanico.

  希拉里在去世后来到天堂,遇到了佩德罗,在看到墙上挂满了钟时,便很好奇的问到

  “佩德罗,那些钟是做什么用的?”

  他回答道:

  “你看,每个钟代表生活在人间的一个人,指针转的圈数代表他们说的谎话数量,比如:你看到那个了吗?”

  “是的,看到了”

  “那个是林肯的,它只转了一圈,也就是说他一生只说过一个谎言”

  “那个呢,是谁的?”希拉里问道

  佩德罗回答:

  “是德丽莎修女的,一圈也没转过”

  然后,希拉里很认真的问:“你看到过我丈夫,克林顿的吗?”

  “是的,他的在上帝的办公室里当电扇用呢”

在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 西语学习
  • 西语考试
  • 西班牙留学

            新东方西班牙语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            近期DELE考试时间:10月21日

            西班牙语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试内容
            考试费用 报名程序 查分流程
            在线咨询