一、あまり...ない>>日语学习咨询
不太...;不怎么...
あまり Na ではない、あまり A-くない、あまり V-ない
示例:
◆このケーキはあまりおいしくない。
这块蛋糕不怎么好吃。
◆まだ時間があるから、あまり急(いそ)がなくてもよい。
还有时间所以不用太急。
◆私はあまり英語が話せない。
我不太会说英语。
◆この店はあまり有名(ゆうめい)ではない。
这家店不太有名。
◆この食べ物は中国では有名だが、日本ではあまり知られていない。
这食物中中国很有名,在日本却鲜为人知。
◆あまりタバコをすわないほうがいいですよ。
你劝同事不要抽烟的好。
◆试験まであまり日がないから、顽张らなくちゃいけないんです。
离考试没几天了,所以不得不努力了。
二、あまり(に)...
过度;过于;太...
Nのあまり(に)、V-るあまり(に)
◆喜(よろこ)びの余り、飛(と)び上(あ)がった。
因兴奋过度而跳了起来。
◆ショックの余りに寝込(ねこ)んでしまった。
受到太大的打击而卧病在床。
◆先のことを心配する余り、何もできなくなった。
过分担心将来的事,结果反而什么都无法进行。
◆問題が複雑な/複雑過ぎるあまり、解決策を考える気力も湧かない。
由于问题太复杂,已经没有精力去考虑对策了。
◆ビザのことを気にするあまりに、夜、眠れなくなってしまった。
由于太担心签证的事情,结果搞得夜里睡不着觉。
◆父親の死を知らされて、悲しみのあまり/悲しみすぎたあまり、寝込んでしまいました。
得知父亲逝世的消息,由于过于悲伤,结果病例了。