新东方网>小语种>天津>西班牙语>正文

西语学习 | noche avanzada (深夜)中的avanzado到底是什么意思?

2021-03-13 15:27

来源:天津新东方欧亚教育

作者:


  在一篇文章中有这样一句话:当东北的乌苏里江已是旭日东 升的早晨,西部的帕米尔高原还是满天星斗的深夜。其中“帕 米尔还是满天星斗的深夜”能否可译成这样?

  el Pamir está aún en la avanzada y estrellada noche.

  这个译文是不对的。问题就出在对avanzado的使用上,主要 是译者没有真正领会avanzado的含义。María Moliner在她 的DUE中对此词有极其精辟的解释,她说“此词用于修饰已 远离某过程的起点,接近其终点的事物”。所以,所谓noche avanzada,是说这个夜晚已远离傍晚时分,已一步步走向黎 明了,从这个意义上说,夜已经很深了。可当我们说“乌苏 里江黎明的时候,帕米尔还是深夜哪”,我们要强调的是“帕 米尔的夜离着天亮还早哪”,故这里不适合用avanzada,而应 该用 profunda

  另外,译文中的aún也和avanzada相矛盾。Aún强调事情还 是老样子,avanzada强调事物已远离开始时的样子,它们没法用在一起。avanzada比较适合与ya搭配使用。比如:

  La noche era ya avanzada.(夜已经深了。)

  La noche era aún profunda.(夜还深着哪。

  开头提到的那句话有这样一个译文可供参考:

  Cuando en el río Wusuli,del Nordeste, empieza ya a amanecer y nace el sol, reina todavía, al Oeste, en la meseta Pamir, la profunda noche tachonada de estrellas.

  我们再举几个“名词+ avanzado”的例子,以捧会avanzado 的意思:

  de edad avanzada (上了年纪的)

  fase avanzada (中后期)[正所谓“时间过半,任务过半”J

  en un estado avanzado de descomposición

  腐烂程度已相当严重

  现在你知道avanzado的意思了吗?

在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 西语学习
  • 西语考试
  • 西班牙留学

            新东方西班牙语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            近期DELE考试时间:10月21日

            西班牙语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试内容
            考试费用 报名程序 查分流程
            在线咨询