新东方网>小语种>天津>西班牙语>正文

西班牙考试制度来看中西教育差异(二)

2021-04-15 21:44

来源:天津新东方欧亚教育

作者:


  第二部分

  首先,我们向Bea介绍一些关于中国高考的信息,如考试日期和考试的重要性。然后我们还向她展示了一些关于中国高考的图片,我们谈论了中国的高考。她觉得中国学生承受很大的高考压力,他们的父母和老师对他们施加压力。她还认为中国学生面对高考比西班牙的学生要辛苦得多Part2

  At first, we introduced some information about Chinese college entrance examination to Bea, like the date of exam and the importance of the exam. Then we also showed some pictures about the examination to her and we talked about this a lot. She thought that Chinese students were under constant pressure, their parents and teachers put too much pressure on them. She believed that Chinese students were facing much more pressure than Spanish before college entrance examination.

  第三部分

  我们问Bea关于西班牙语考试的问题,如考试频率和考试科目。她说西班牙学生每学期只有两门考试,他们的考试科目主要是英语,西班牙语历史,数学。这三门是必考的,另外你还需要选修三门,如社会科学,拉丁语,音乐等。

  Part3

  We asked Bea some questions about Spanish exams, such as the frequency and subjects of Spanish exams. She said Spanish students only have two exams each semester and her test subjects were mainly English, Spanish history and mathematics for that she chose humanity. These three were compulsory, andshe also needed to elect other three subjects, such as social science, Latin,music and so on.

  第四部分

  我们向她展示了一些中国课堂的照片,并介绍了中国的教育体制。我们的外国友人表示了惊讶,认为非常辛苦。当我们询问她关于中国教育的看法时,她说在巨大的压力之下人们工作会非常有效率,并举了西班牙学生的例子。在西班牙,高校学生在12月,3月和6月里,都有三个星期要非常努力学习,因为这个时候压力很大。她认为没有压力的话,人们很难有动力。但她也认为太大的压力会适得其反,年轻人也需要享受生活。

  Part4

  We showed some pictures about Chinese class to her and told her how the Chinese education is. Our foreign friend expressed her surprise and thought it was so hard. Then when we asked her views about Chinese education, she said people work very effectively under the great pressure and took Spanish students for example. In Spain, high school students have three weeks to work hard in December, March and June because they are stressful. She thought that if people do not have pressure, it is difficult to keep motivation. But she considered too much pressure might have the opposite effect. Young people need some times to enjoy life.

  最后我们在学校食堂共进午餐。

  Then we had lunch together in our school’s dining hall.

  通过这次跨文化活动,我们了解了西班牙教育系统,也看到了中西教育的差异。没有对比就没有伤害。中国学生在学生时代的生活确实很辛苦。但这并不能成为我们在大学里放纵享乐的借口。

  Through this cross-cultural activity, we learned something about Spanish educational system and we also saw the differences between Chinese and Spanish education. There is no harm without contrast for that Chinese students really get through a hard during our schooldays. But that's not an excuse for us to indulge in college.

  同时,我们也学到了很多东西。在整个活动过程中,我们和Bea的交流全程基本无障碍,十分地顺畅。这极大地提高了我们对自身英语口语的自信。

  At the same time, we also learned a lot. During the whole process, we communicated with Bea frequently without obstacles, which greatly improved our confidence on English speaking.

在线咨询
免费试听

猜你喜欢

  • 西语学习
  • 西语考试
  • 西班牙留学

            新东方西班牙语辅导专区

            班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

            焦点推荐

            版权及免责声明

            凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

            本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

            如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

            近期DELE考试时间:10月21日

            西班牙语能力考试工具箱

            考试介绍 考试时间 考试内容
            考试费用 报名程序 查分流程
            在线咨询