“欢迎”是bienvenu还是bienvenue
错误说法:Bienvenu!
正确说法: Bienvenue !
解析: 在没有使用动词的情况下,我们欢迎某人,一定要用bienvenu的阴性形式bienvenue,不管你欢迎的对象是男还是女。
只有在使用完整的句子的时候,才要根据欢迎的对象进行性数配合。比如:Soyez le bienvenu或者Soyez la bienvenue。如果要欢迎的不只一个人,就要说Soyez les bienvenus.
“表同时性和表原因”是participe présent还是gérondif
现在分词和副动词都可以表示动作同时性和表原因.
那么, 他们用法有什么区别吗?
解析:
1. 现在分词多用于书面语,在口语中应尽量使用副动词;不过,être和avoir通常只用现在分词。
2. 现在分词可以有自己的主语,明确地写在分词前【独立分词从句】
Ex : La nuit tombant, les gardiens ferment les grilles de jardin.
而副动词的主语必须是主句的主语
Ex : × En fermant la porte, le téléphone a sonné.
√ En fermant la porte, j’ai entendu le téléphone sonner.
“在…时间段内”是en还是pendant
通过查字典, 我们会发现介词en和pendant都可以表示一段时间, 那么他们用法有什么区别吗?
解析: en 后面接时间, 主句是对该时段后的结果的判断。
pendant 后面接时间, 主句说的是该时段内的经过的判断(这种情况一定是完成时)或描述。
Ex : En deux jours, il a fini le livre. 两天的功夫, 他把书看完了。
Pendant deux jours, il lisait. 两天内, 他一直在读书。
Pendant deux jours, il a bien lu. 两天内,他读了很多。
En deux jours, il a progressé. 两天的功夫,他进步了。
Pendant deux jours, il a progressé. 两天内,他一直在进步。