德语学习不只有机械的背诵单词,通过大量的阅读来提升词汇量也是非常有必要的哦,而且不会那么的枯燥。今天就让我们一起来读一段格林童话,在童话中学习德语,岂不是一大美事。
“
Ihre rechte Tochter, die hässlich war wie die Nacht und nur ein Auge hatte, die machte ihr Vorwürfe und sprach: ,,Eine Königin zu werden, das Glück hätte mir gebührt. ,,—"Sei nur still", sagte die Alte und sprach sie zufrieden, wenn es Zeit ist, will ich schon bei der Hand sein." Als nun die Zeit herangerückt war und die Königin ein schönes Knäblein zur Welt gebracht hatte und der König gerade auf der Jagd war, nahm die alte Hexe die Gestalt der Kammerfrau an, trat in die Stube, wo die Königin lag, und sprach zu der Kranken: ,,Kommt, das Bad ist fertig, das wird Euch wohltun und frische Kräfte geben. Geschwind, ehe es kalt wird."
她自己的女儿丑得像黑夜一样,而且只有一只眼睛,这时也责怪她说:“她当王后!这种好事应该属于我!”“别闹,”老婆子安慰她说,“等时候一到,我会让你如愿的。”不久,王后生下了一个漂亮的男孩,而国王碰巧外出打猎去了。老巫婆便打扮成一个使女,走进王后的卧室,对她说:“来吧,洗澡水已经烧好了。洗一洗对你有好处,能使你恢复精力。快点,不然水就要凉了。”
德语小课堂
hässlich (Adj.) 丑陋的,难看的;卑鄙的
der Vorwurf, Vorwürfe 斥责,责怪
z.B. Er musste sich gegen den Vorwurf verteidigen, seine Firma betrogen zu haben.有人指责他欺骗公司,对此他不得不进行辩护。
zufrieden (Adj.) 满意的,如意的
z.B. Meine Mutter ist mit meiner Leistung zufrieden.妈妈满意我的成绩。
bei der Hand sein 随时; 十分迅速地
z.B. Er ist mit einer Ausrede rasch bei der Hand.他随时都找得到借口。
(eine Frau) bringt ein Kind zur Welt生孩子
等同于:(eine Frau) bringt ein Kind auf die Welt
die Kammerfrau 宫女
die Stube, -n 这里是指起居室das Wohnzimmer
wohl/tun, (tut wohl), tat wohl, wohlgetan 使人愉快,有利
z.B. Die Pause hat mir wohlgetan.休息让我舒适。geschwind (Adj.) 快点相当于rasch, schnell