Deutsche Filmkunst findet in Beijing nach der Pandemie wieder ihren Rhythmus
疫情过后,德国电影艺术在北京重新找到了自己的节奏立即咨询>>
Am Freitagabend wurde im Goethe-Institut China in Beijing die Eröffnung des diesjährigenDeutschen Filmfestivals gefeiert. Chinesische Filmliebhaber können nun in nächster Zeit in der chinesischen Hauptstadt zwölf zeitgenössische deutsche Filme hautnah erleben.
周五晚,本年度的德国电影周活动在歌德学院(北京)开幕。在接下来的一段时间中,中国影迷可以在北京切身品味12部德国当代电影作品。立即咨询>>
► f. Eröffnung 开幕 开业
► das Deutsche Filmfestival 德国电影节
► diesjährig 本年度的
► in nächster Zeit 在接下来的时间里
► m. Filmliebhaber 电影爱好者
扩展:
• m. Liebhaber 爱好者
这个词通常可以搭配不同的领域或对象组成合成词,表示对某一事物或领域极度喜爱遮。如Sportliebhaber, Autoliebhaber等。
► hautnah 直接的,切身的
扩展:
这个形容词的组成非常有趣,由f. Haut 皮肤和nah 近的搭配而成,字面含义为贴近皮肤的、切肤的,延申后含义可以理解为距离非常近的、栩栩如生的、切身的、直接的的意思。如:
In diesem Roman kann man die Kultur in Deutschland hautnah erleben.
在这本小说中人们可以切身体验到德国的文化。
Trotz pandemiebedingter Herausforderungen und Verschiebungen, die dazu geführt hatten, dass die für letztes Jahr geplante Ausgabe des Festivals erst im März dieses Jahrs stattfinden konnte, kehrt die 11. Ausgabe der Veranstaltung nun wieder in den gewohnten Rhythmus zurück. „Wir freuen uns sehr, dass wir das Festival wieder wie geplant durchführen können“, so Anke Redl, Gastgeberin und China-Repräsentantin von German Films.立即咨询>>
► trotz 尽管;即使在…的情况下
扩展:
注意这个介词需搭配第二格使用,表达让步关系,与副词trotzdem的逻辑相似。如:
Trotz des heftigen Regens kam der Zug pünktlich an.
=Es regnete heftig. Trotzdem kam der Zug pünktlich an.
► pandemiebedingt 由于疫情的立即咨询>>
► f. Pandemie 大流行病;疫情
► -bedingt 出于…原因的
► durch/führen 执行;举行
► zurück/kehren 返回;回到
扩展:
wieder in den gewohnten Rhythmus zurückkehren
这个短语的字面含义为“再次返回到惯常的节奏中”,在这里可以理解为由于疫情,2022年度的德国电影节未能如期举行。而2023年的德国电影节活动未收到突发因素的影响,“如约而至”了。
Der Eröffnungsfilm des Festivals WANN WIRD ES ENDLICH WIEDER SO WIE ES NIE WAR wurde beispielsweise bereits in der Sektion „Generation 14plus“ der Berlinale 2023 gezeigt. Das Publikum hatte während der Eröffnung die Möglichkeit, sich in einer Online-Fragestunde mit der Regisseurin Sonja Heiss auszutauschen.
► f. Eröffnungsfilm 开幕影片
► sich aus/tauschen mit+D. 与…进行交流
► n. Publikum 观众;听众
拓展:立即咨询>>
需要注意的是,这是一个集合名词,根据受众的不同可以对应观众、听众、读者等,但一定包含一整个人群总体的含义。但词形为单数形式。
Seit seiner Gründung hat German Films in China eine Vielzahl von Filmen (in der Sektion Kino und in Special Screenings) in den unterschiedlichsten Genres gezeigt, darunter Dramen, Dokumentarfilme, Komödien, Thriller, experimentelle Videos und interaktive Filme. Ziel sei es, dem chinesischen Publikum kontinuierlich die neuesten deutschsprachigen Filme vorzustellen und eine Plattform für den Austausch zwischen Filmmachern und Filmliebhabern beider Länder zu schaffen, heißt es im öffentlichen Blog des Veranstalters.
► eine Vielzahl von+D. 大量的…
► f. Plattform 平台
eine Plattform schaffen 创造一个平台
► kontinuierlich 持续不断的
☟拓展:
近义词 stetig, ununterbrochen