近期 全国都迎来了持续性高温
夏天的梦想莫过于
枯藤老树昏鸦 wifi空调西瓜
或者去海边降降暑~
但沿海且一向气候宜人的法国 也不凉快
法国近日持续高温
已有7个省发布了高温橙色预警
另有数十个省处于黄色预警状态立即咨询>>
在大家都热的茶不思饭不想的时刻
快来一起看看法国人的避暑&防晒小妙招吧!
01. 什么是“苦夏”?
“苦夏”是一个医学术语,指在进入夏季后由于气温升高,出现胃口下降、不思饮食、进食量较其他季节明显减少的症状。同时也会引起身体乏力、疲倦、精神不振,工作效率降低和体重减轻。
3 conseils pour bien dormir quand il fait trop chaud.
3招教你炎炎夏日快速入睡。
Pourquoi est-ce que vous dormez mal, c'est souvent parce qu'il fait chaud, c'est parce que votre cerveau a trop chaud.
您为什么睡不好,经常觉得是因为天热,其实是因为您的大脑太热了。
Le cerveau pour s'endormir a besoin de baisser d'un degré et en fait il ne va pas trouver ce degré qui lui manque et donc vous allez vous endormir mais au moment du sommeil paradoxal où ça y est les signes d'un sommeil.
大脑入睡需要降低一个摄氏度,实际上大脑不会意识到,它需要这个度数,因此您有睡意了会入睡。但在 REM 睡眠时,那是睡眠的迹象。立即咨询>>
Et bien ce cerveau qui n'est pas en dessous de 36 degrés va donner l'ordre parce qu'il fait chaud de se réveiller vous avez donc entrecoupé votre sommeil.
而温度没有低于 36 度的大脑会因为太热了而发出指令让您醒来,所以就打乱了您的睡眠。
Un des bons éléments c'est la douche fraîche bien évidemment avant de se coucher, c'est de mettre votre oreiller dans le frigidaire。立即咨询>>
一个好的方法之一当然是睡前的冷水淋浴,就是把枕头放在冰箱里。
Et puis bien évidemment humidifié donc une grande bassine d'eau dans votre chambre c'est une évidence et puis le drap mouillée devant la fenêtre qui va vous donner ce côté réfrigérant ça ce sont des éléments très très importants.
当然房间湿度也很重要。所以房间里可以放一大盆水,然后在窗前挂一张弄湿的床单会给您带来凉爽,这些都是非常非常重要的元素。
怎么样 你听出了多少呢?
大家的夏天肯定都是只想躺着 不想出门
但还是要生活 要上班上学
防晒小贴士他也来啦!
02.夏日防晒小贴士 立即咨询>>
Porter des lunettes qui filtrent les rayons UV.
佩戴能过滤紫外线的太阳镜。
Éviter de s'exposer en milieu de journée de 12 heures à 16 heures.
避免在白天12-16点的时候暴露在日光下。
Rechercher l’ombre s’il fait soleil.
光照强的时候尽量找阴凉处。
Mettre de la crème solaire pour se protéger du soleil.
涂抹防晒霜。
Boire beaucoup d’eau pour s’hydrater.
多喝水,补充水分。
Porter des vêtements clairs.
穿浅色衣服。
Couvrir sa peau avec des vêtements anti-UV.
穿防紫外线衣服。立即咨询>>
Porter un chapeau pour protéger la tête.
戴帽子,保护头部。
这么多防晒小技巧 你学会了吗?
当然了 不被晒黑的最好方式就是:宅家里!