【每日法语小知识】法语中长得相似的词汇
同学们在学习法语中,都会遇到一些长得像的法语词汇吧!大家有没有觉得很好奇呢,是不是还会记错,弄混淆,分不清楚,今天就为大家讲解几个相似的法语词汇,通过一些详细的解析来帮助同学们区分,下面就一起看看法语中长得相似的词汇吧!
1. réfuter VS refuser 反驳, 驳斥;驳倒 VS 拒绝;拒绝给予 / 接受
Il n'a pas réfuté ces allégations. 他没有反驳这些指称。
Je réfute cet argument. 我不能接受这种说法。
Libre à vous d'accepter ou de refuser. 接受或拒绝, 随您的便。
2. relever VS révéler 指出;升高;扶起;记下 VS 泄露;揭发;显示出
On a senti cette pression et on a su relever le défi. 我们感受到了压力而且我们能够接受这个挑战。
Je vais vous révéler mon secret. 我告诉您我的秘密。
Ce roman révèle un grand talent. 这部小说显示出作者的巨大才能。
3. mésuser VS mesurer 滥用 VS 测量;估计;尺寸为
Il a mésusé de son héritage. 他滥用他的财产。
A nous de ne pas mésuser de cette liberté. 我们可不能滥用这自由。
Elle est en train de mesurer son longueur. 她在量身高。
4. grossièrement VS grossissement 粗糙的;粗鲁的 VS 扩大;发胖;夸张
Il m'a répondu grossièrement. 他无礼地回答我。
Je ne veux pas, d’abord, m’être trompé si grossièrement. 最初我不相信我会弄出这样的错误。
Le grossissement du fleuve plutôt deviné qu’aperçu. 能想象而看不到的河流的上涨。
5. angoissant VS agonisant 使人焦虑的;令人苦恼的 VS 临终的;垂死的
C’est angoissant de savoir que quelqu’un t’observe. 知道有人在观察着你是令人焦虑的。
L'angoissante question de la possibilité ne se pose plus. 有关可能性的烦恼问题不会再提出来了。