【日语美文】《说给自己的话》
春天的感觉
誰でも落ち込んでしまうことがある谁都会有消沉的时候
理想があくまでも「前向き」に「楽しく」だけど虽然理想无非就是带着期待前行
そう簡単にいくものではない然而却并非是那么轻而易举
うまくいかないことを人のせいにしたり事不遂心便归咎于人
意地悪をしたり刁难
人をうらやましがったり嫉羡
悪いことばかりを考えたり脑中满是不好的想法
そんな風になってしまったときは当陷入这样的境地时
自分に自分で言い聞かせよう请说给自己听
「私は、前向きだったはずでしょう」“我应该打起精神来”
「うらやましがってても、何も始まらないよ」“羡慕别人有什么用”
「健康でいられること自体、幸せなことじゃない?」“健康本身就是幸福”
「なんだか、元気がでてきたぞ」と“看,这不是精神起来了吗”
ちょっと大袈裟かな と、思うくらいの言葉でも即便是感觉上有点夸张的话语
自分に向かって言ってあげよう只要你说给自己听
意外と効果があるかも也许会有意外的收获