德国人常说的「aber ja」,可不是“但是是的”的意思!
| 2023-03-15 14:46
分享至
1.请使用微信扫码
2.打开网页后点击屏幕右上角分享按钮
aber的常规用法
aber是连词,表示一种反意、转折,一般翻译成“但是;可是;然而”。比如:
Heute ist es sehr warm, aber gestern war es sehr kalt.
今天天气很热,但是昨天很冷。
aber的其他用法
1. 副词,表示强调
口语中经常说"ja",我们可以强化下语气,说成"aber ja"或者"aber natürlich",相当于selbstverständlich(显然易见咯,当然咯),比如:
- Sind Sie Chinese?
- Ja.
- Sprechen Sie chinesisch?
- Ja, aber natürlich.
- 你是中国人吗?
- 是啊。
- 你会说中文吗?
- 那当然会说啦。
aber的其他用法
2. 副词,强调参与感
不是加强语气,而是强调参与感。比如有个朋友向你吹嘘,“你知道我这次去欧洲玩花了多少钱吗?我在巴黎买包就花了1万欧哦!”这时候你就可以礼貌又避免尴尬地回道“Das ist aber viel Geld.”这里只是表达,我在参与,我在听。
aber的其他用法
3. 在固定短语中
Wenn und Aber
表示有所保留,通常会和ohne连用。比如
Ich werde das schaffen, ohne Wenn und Aber!
没有什么限制,我肯定会做好的!
aber und abermals
这个短语有点veraltet,不过看到的话还是要明白是什么意思。aber und abermals相当于英语里的again and again,意为“不断地”,可理解为immer so(总是这样子)。
Kein Aber!
意为“没有但是!”,你听我的,照做就行了。
Die Sache hat ein Aber.
这件事可能还有问题。
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有图文、音视频等内容,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。经授权使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
②本网未注明"稿件来源:新东方"的内容均为转载稿,本网转载仅基于信息传递之目的,并不表示认同其观点或证实其真实性。如拟从本网转载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。