为什么对人说“bon appétit”是没礼貌?
| 2023-02-22 14:30
分享至
1.请使用微信扫码
2.打开网页后点击屏幕右上角分享按钮
L’expression "Bon appétit", du latin "appetitus" qui signifie "vif désir", serait née au XIIIe siècle, une époque où par superstition, on disait cela à un convive avant son repas. Dès fois que par la suite, il s’étoufferait en mangeant, ou pire, avalerait un plat empoisonné. "Bon appétit", en gros, voulait dire "Bonne chance !".“Bon appétit”这一表述来自拉丁文“appetitus”,意思是“强烈的愿望”,据说起源于13世纪,当时出于迷信,在客人用餐前会对他说这句话。这样做是为了防止他被食物噎住,或者防止更糟的情况,防止他吃下有毒的菜肴。“Bon appétit”基本上意味着“祝你好运!”。Elle a été ensuite popularisée par Jean de La Fontaine dans une de ses fables, puis par Victor Hugo dans Ruy Blas. Plutôt stylée pour une expression qui nous laisse croire que souhaiter un bon appétit à son voisin de table c’est courtois et sympathique, y compris à l’étranger où ça fait chic de souhaiter "bon appétit". Mais, la réalité, c'est que ce n'est pas poli. 之后,拉封丹的一则寓言和雨果的《吕·布拉斯》让这个表达方式流传开来。它的广泛流行使人深信,祝愿你的邻座有一个好胃口(bon appétit)是友好有礼的,包括在国外,祝愿“bon appétit”也很时髦。可现实是,这并不礼貌。Vous serez d’accord qu’à table, on évite de parler de tout ce qui touche à l’anatomie. Or l’appétit, selon le dictionnaire c’est “l’inclination liée à une fonction naturelle, ayant pour objet le bien-être de l’organisme”. En clair, souhaiter un "bon appétit" c’est souhaiter que tout se passe bien de l’entrée, la bouche, jusqu’à la sortie.你也认同在餐桌上不适合谈论任何与解剖学有关的事情。然而根据字典的解释,食欲是“与自然功能有关的倾向,其目标是机体的健康”。显然,祝愿“bon appétit”意味着祝愿食物从入口、口腔到排出一切顺利。C’est donc vouloir, pour la personne que vous avez emmenée au restaurant pour la première fois, un bon déroulement gastrique et un bon transit intestinal. Donc si vous voulez quand même dire quelque chose de sympa et respectueux des bonnes manières, dites "bonne dégustation" ou "bon repas".这意味着希望你第一次带去餐厅的人的胃肠道运转良好。因此,如果你仍然想说些热情有礼的话,那就说“bonne dégustation”或“bon repas”吧。
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有图文、音视频等内容,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。经授权使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
②本网未注明"稿件来源:新东方"的内容均为转载稿,本网转载仅基于信息传递之目的,并不表示认同其观点或证实其真实性。如拟从本网转载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速与新东方网联系,邮箱:adm@xdf.cn。