今天,我们来说说「かしら」的常考用法。大家要注意,「かしら」是女生用得比较多哦~
1.表示质问
○この列車はいつごろ大阪に着きますかしら。
这趟列车什么时候到大阪啊?
○どこへ行くのかしら。
要去哪里啊?
○本当かしら。
是真的吗?
2.表示怀疑、疑问
○ほんとうに来るかしら。
真的会来吗?
○あら、雨が降るかしら。
哎呀,是要下雨吗?
○あの人はほんとうにまじめかしら。
他真的诚实吗?
3.用「ないかしら」的形式,表示希望、请求
○その本を貸していただけないかしら。
能不能借我那本书啊?
○早くバスが来ないかしら。
公共汽车能不能快点来啊?
○私のかわりに行って下さらないかしら。
能不能替我去一趟啊?
4.接「誰」「何」「どこ」等疑问词下面表示不定
○誰かしら人が来ていて、家はにぎやかだった。
大概有人来了,家里很热闹。
○だれかしら知っているだろう。
大概会有人知道吧。
○どこかしら売るところがあるだろう。
总会有卖的地方吧。
你学会了吗?