哈尔滨新东方小语种 | 2022-12-04 19:13
分享至
1.请使用微信扫码
2.打开网页后点击屏幕右上角分享按钮
1、まだ?还没好?
注意“まだ”和“また”的意思是不同的。“まだ”是“还没~”的意思,如果有人问“完了吗?”,你就可以回答说“まだ”。
而"また"是“又,再”的意思,如“またはじまった(又开始了)。
A:今から準備(じゅんび)するから。
B:まだ?時間(じかん)ないのに。
A:我现在就开始准备。
B:还没准备?没时间了。
★“~のに”是在表示不满,责难别人时用的。行ったのに我去了,可……待ってたのに我等你了,可……
2、爆睡睡的像死猪一样
“バクスイ”原意是“使睡眠爆发”,是指就算发生什么爆炸之类的事情也不知道的熟睡状态。大家都见过这样的人吧,一旦睡着了,就算有人把他背走大概也不会知道的。
大笑时说“爆笑(ばくしょう)”,是和这个差不多的用法。
A:何時(なんじ)に家出た?9時ごろ電話したけどでなかったよ。
B:ウン?いたけど。バクスイしてたからわかんなかったのかな。
A:你几点出门的?9点给你打电话可是没人接啊。
B:真的?我在家呢,只是睡的像死猪一样,大概没听见吧。
3、鼻水鼻涕
有些地方还有“鼻汁(はなじる)”的说法,直译过来就是“鼻子的汁水”。虽然有点儿恶心,但的确是个有意思的说法吧。鼻血(はなぢ)
A:ティッシュもってる?
B:かぜ?
A:鼻水(はなみず)がひどくて。
A:有纸巾吗?
B:感冒了?
A:总是流鼻涕。
☆“~て”表示理由寒くて風をひいた。
因为太冷所以感冒了?
如需进一步了解小语种学习,或有任何相关疑问,欢迎大家【在线咨询】;会有专业老师为您解答,点击【新东方前途官网】,获取更多新鲜留学资讯。