西语发音 | "r"的发音及与"rr、l"的比较
2021-04-17 20:42
来源:天津新东方欧亚教育
作者:
“ r ” 舌尖齿龈颤音 在词首或“n、l、s”之后 发单次颤音
而其它情况[发“ rr ”音] 发多次颤音“ rr ”舌尖齿龈颤音 发多次颤音
“ l ” 发无颤音
试比较:
“ l ” ???“ r ” ??? “ rr ”
calo(我载[帽子]) caro(昂贵)carro(车、马车)
celo(勤奋) cero(零) cerro(小山)
colar(过滤) ???coral(珊瑚) ???corral(畜栏)
hielo(冰) ???hiero(我伤害) ???hierro(铁)
pala(铁铲) ???para(为了) ???parra(葡萄藤)
pelo(头发) ???pero(但是) ???perro(狗)
tolero(我容忍) ???torero(斗牛士) ???torrero(灯塔守望人)
❺yeísmo现象与lleísmo现象(“ ll ”的发音及与“ y ”的比较)-
“ ll ” 应发[λ]音,但 在西班牙语南方地区和拉美大部分地区,发成与“ y ”同音,叫做yeísmo现象,与此相反,“ y ”音发成与“ ll ”同音现象叫做lleísmo现象。
“ll” 应发[λ]音(硬腭边擦浊音,声带振动),却发成[y] 音。
“y ” 应发[y]音(硬腭擦浊音,声带振动),却发成[λ] 音。
如:calle[káλe](kajie)-
lluvia[λuβja](jiubia)-
llama[λama]-
caballero[kabaλero]-
yuca[λúka]-
yate[λáte]-
ayer[aλér]-
allí[aλi]-
olla/hoya, halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya
arrollo(卷、绕)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了),
malla(网眼)/maya(玛亚人),ralla(他擦碎)/raya(线条),pollo(雏鸡)/poyo(石凳)。