昌谷读书示巴童
李贺
虫乡灯光薄
宵寒药气浓
君怜垂翅客
辛苦尚相从
Bei der Lektuere in Tschang-gu meinem Dienerknaben aus Ba gezeigt
Li Ho (pinyin: Li He)
Insekten toenen. Duenn die Lampe glimmt.
Arzneigeruch im naechtlich kalten Zimmer.
Sein Gast, der fluegellahme, dauert dich:
Folgst ihm in all der bittren Not noch immer.