导语:约会本来是很浪漫的事,但也难免会发生令人尴尬不已的事,这不,德媒BuzzFeed就向广大网友征集约会过程中发生过的糗事,并总结了16个骨灰级尴尬的约会场面,看完真是不得不感慨,但愿永远遇不到这些社死名场面!
1.„Ich habe meine Schuhe im Dunkeln angezogen und bin mit zwei verschiedenen beim Date aufgetaucht.“
“我在一片黑暗中穿的鞋子, 后来发现我在约会时左右两脚穿了两双不同的鞋。”
2. „Es sollte ein schnelles erstes Date werden – nur eine kurze Wanderung, um uns die kalifornische Superblüte anzusehen –, aber nach etwa 20 Minuten bin ich gestürzt und habe mir den Knöchel an drei Stellen gebrochen.“
“这本应是一次很快就结束的首次约会——我们只是走了一小段路,去看加州花期——但大约20分钟后我就跌倒了,并在三个地方摔断了脚踝。”
„Als wir Hilfe riefen, schickten sie einen Helikopter und ich wurde weggeflogen. Es geht nichts über ein erstes Date, das im Krankenhaus endet!“
“我们打了求救电话,他们派了一架直升飞机来,我就被空运走了。有没有人和我一样,第一次约会是在医院结束的!”
3. „Mein Date wollte mich umarmen und ich bin hochgesprungen und habe meine Beine um ihn geschlungen.“
“我的约会对象想拥抱我,我跳了起来,用双腿夹住他。”
„Seine Knie haben nachgegeben und wir wären fast beide hingefallen. Ich verstehe bis heute nicht, wieso meine erste Reaktion darin bestand, hochzuhüpfen und meine Beine um ihn zu wickeln. So peinlich.“
“他的膝盖弯曲了,我们几乎都要摔倒了。我至今仍然不明白为什么我当时第一反应是跳起来用双腿夹住他。这真的太尴尬了。”
4. „Wir saßen gerade im Auto, als er mich fragte, woran ich denke, und ich nur so: ,Harry Styles‘.“
“我们坐在车里,他问我在想谁,我回答道:‘哈利·斯泰尔丝(英国男歌手、演员)’”
5. „Ich hatte ein zweites Date mit einem Typen und wir sind zu dem Wald in der Nähe meiner Wohnung gefahren. Als er das Auto geparkt hatte, sah er mich an und sagte, ,Ich muss dir etwas sagen‘.“
“我和一个人在第二次约会,我们去了我公寓附近的森林。他停了车,看着我说:‘我得告诉你一件事。’”
„Aus irgendeinem Grund hat mich das an das Musikvideo zu Thriller erinnert, als Michael Jackson mit seinem Date in den Wald fährt. Ich bin sofort mit ,Bist du ein Werwolf?‘ herausgeplatzt. “
“出于某种原因,这让我想起了惊悚片的音乐录影带,迈克尔·杰克逊去树林里约会。我立刻下意识问道‘你是狼人吗?’”
„Man kann seinen Gesichtsausdruck nicht mit Worten beschreiben. Ich muss wohl nicht erwähnen, dass daraus nichts geworden ist.“
“我无法用语言来描述我约会对象当时的面部表情。我也不必提了,我们之间也没有结果。”
6. „Mein Date hatte mich gebeten, Kaffee zu holen, bevor wir ins Kino gehen, und ich sagte zu ihm: ,Von Kaffee bekomme ich Durchfall.‘ Mir war sofort bewusst, was ich gesagt hatte, und ich konnte nicht zurückrudern.“
“我们去看电影之前,我的约会对象带我去喝咖啡,我对他说,‘我喝咖啡会腹泻。’我说完之后立刻意识到我说了什么,但也不能撤回了。”
7. „Ich hatte ein erstes Date mit jemandem, der anscheinend nicht sprechen konnte. Ich musste alle Unterhaltungen beginnen. Irgendwann ist mir nichts mehr eingefallen.“
“我有一场首次约会,是和一个好像不能和任何人聊天的话题终结者进行的。所有的谈话必须由我开始。在某些时候,我感到好像什么也没有发生。”
„Über seinem Kopf war ein Schild, das auf die Salatbar hinwies, und aus welchem Grund auch immer habe ich ihn gefragt, was sein liebstes Salatdressing ist. Seine Antwort: ,Trocken. Ich mag meinen Salat ohne alles.‘ Ich habe nach der Rechnung gefragt und bin gegangen.“
“在他的头上有一个指向沙拉台的标志,我也不知道为什么,就问了他最喜欢的沙拉酱是什么。他的回答是:‘我不喜欢吃带沙拉酱的沙拉。’我结了账,离开了。”