法语中有很多和睡觉相关的动词,比如:“se coucher”,“s’endormir”,“dormir”,今天我们一起来总结下它们的用法和区别。
01
se coucher
动词coucher作为直接及物动词,意思为“使躺下,使横倒”,如:coucher un enfant把孩子哄上床睡觉;代词式动词se coucher,此处的“se”为自反意义,意思为“使自己躺下,睡觉”。所以“se coucher”强调的是上床睡觉这个动作,类似于英语的go to bed。同时,“se coucher”还可以表示天体的落下,如:Le soleil se couche. 太阳落山了。
02
s’endormir
动词endormir作为直接及物动词,意思为“使睡着”,强调的是睡着这个状态,如endormir un bébé哄孩子入睡。代词式动词“s’endormir”意思为“睡着,入睡”(进入梦乡)。而“se coucher”只是单纯强调去睡觉的动作,有可能失眠无法达到“s’endormir”。
03
dormir
dormir作为不及物动词,翻译为“睡觉”,类似于英语的sleep。如:J’ai bien dormi hier soir. 我昨天晚上睡得很好。
现在,你会”睡“了吗?