이/가 与 은/는 如何使用?
1.位置
은/는可以放在主语后,宾语后。
이/가只能放在主语后
2.强调(强调的重点不同)
은/는 强调后面(谓语部分)
이/가 强调前面(主语部分)
举例:
저는 중국 사람이에요.
제가 중국 사람이에요.
说明:
当有人问‘谁是中国人的时候?’听者回答‘我是中国人’
此时使用 제가 중국 사람이에요.(强调‘我’,我是中国人,其他人不是)
当有人问‘你是哪国人的时候?’听者回答‘我是中国人’
此时使用저는 중국 사람이에요.(强调我是‘中国人’,不是其他国家的人)
引申:
当介绍一个新事物的时候,使用이/가........은/는......은/는.....은/는.....은/는...的结构,即首句使用이/가,后面具体内容使用응/는.
举例:
이 가방이 큽니다. 이 가방에는 지갑하고 사전이 있습니다. 이 가방은 주머니가 많습니다. 이 가방은 좋습니다.
说明:当被介绍物品第一次出现时,强调此物品,后续描述特征时,强调物品特征。
3. 两个主语出现时。
은/는 加大主语
이/가 加小主语
举例:저는 키가 큽니다.(此时‘我’是大主语,‘身高’是小主语)
4. 对比功能
은/는 有对比,或隐含对比的含义。
举例说明:
언니 방은 큰데 내 방은 작아요.
(姐姐的房间和我的房间对比,此时使用主语助词은/는)
지난 방학에는 아주 재미있었어요.
(强调上个假期很有趣,同时也暗含了其他假期不那么有趣。虽然没有出现其他比较对象,但是暗含了对比的含义。)