由于地理位置相近,文化交融等多重因素,韩语与中文的表达是有很多相似之处的,甚至有很多韩语生词,在我们拼读之后就可以立即知道它的中文意思,这对于韩语学习者来说十分方便,但是也正因这种相似的发音及表达,误导了很多韩语学习者,很多人习惯性地把中文表达迁移到韩语表达中。
比如“洗”这个字,中文中可以和想清洗的一切事物搭配,比如“洗手”,“洗脸”,“洗衣服”,“洗澡”等等。
但是‘洗’的用法如果迁移到韩文中是有很多不恰当的地方的。
那么韩语中“洗”不同事物要怎么表达呢?
1. 洗衣服 빨래를 하다
2. 洗手(金盆洗手)손을 씻다
3. 洗脸얼굴을 씻다/세수하다
4. 洗澡샤워하다/목욕하다
5. 洗袜子양말을 빨다
6. 洗碗설거지를 하다
7. 洗照片사진을 인화하다
8. 洗头发머리를 감다
9. 洗钱돈을 세탁하다
10. 洗车차를 닦다/세차하다
今天你有没有洗什么呢?