随着全世界的运动员齐聚巴黎参加2024年奥运会,巴黎这座浪漫之都再次成为焦点。这是巴黎时隔100年第三次举办奥运会,而且开幕式首次在塞纳河畔举行,创新非凡。东道主法国对法语的重视也成为一大亮点。法国政府要求所有人尽量多用法语,展示独特的法兰西文化。无论你是亲临巴黎,还是通过屏幕观看,小亚老师特别为你准备了30多个法语词句,帮你更好地融入这场国际盛会!
"Bonjour"的力量
在法国,用简单的"Bonjour"(你好)问候他人,能够向当地人展示你对他们语言和社交礼仪的尊重。即使这是你唯一会说的法语单词,做出努力总比因跳过这个简单的问候而被认为粗鲁要好。以下是一些基本问候语:
Vous allez bien?(您好吗?)
Il fait beau!(天气真好!)
Bonne journée(祝您今天愉快)
S'il vous plaît(请)
Merci(谢谢)
用法语问路
夏季奥运会将在巴黎及周边城市举行,找路可能会有些挑战。不妨借此机会练习法语,向当地人询问地点:
Où est l'Arena Bercy?(贝西体育馆在哪里?)
Elle est en bord de Seine à l'arrêt Bercy.(它在塞纳河边的贝西站。)
Où se trouve le Centre Aquatique?(水上运动中心在哪里?)
Il est juste à côté du Stade de France!(就在法兰西体育场旁边!)
Où ont lieu les sports équestres?(马术比赛在哪里举行?)
Au magnifique Château de Versailles!(在美丽的凡尔赛宫!)
巴黎交通指南
巴黎拥有便捷的公共交通系统。你可以选择地铁(le métro)、有轨电车(le tram)、公共汽车(le bus),或者步行(aller à pied)。使用公共交通时别忘了先买票!
Comment est-ce que je peux aller au Grand Palais?(我怎么去大皇宫?)
Prenez le métro, ligne 13, et descendez à l'arrêt Champs-Élysées - Clemenceau.(乘坐13号线地铁,在香榭丽舍-克莱蒙梭站下车。)
Est-ce que ce tram va jusqu'à Bercy?(这辆电车到贝西吗?)
Non, il va dans l'autre direction.(不,它往反方向走。)
你在看什么比赛?
今年奥运会共有32个不同的体育项目,从皮划艇(le canoë-kayak)到击剑(l'escrime)或射箭(le tir à l'arc)。今年还新增了4个项目,其中一个是奥运会历史上首次出现:
Comment est-ce qu'on dit « rowing » en français?(法语怎么说"划船"?) Pour le sport, ça s'appelle l'aviron.(这项运动叫做"aviron"。)
Moi je préfère regarder la lutte!(我更喜欢看摔跤!)
Oh non, je préfère les sports d'équipe, comme le volley.(哦不,我更喜欢团队运动,比如排球。)
Quels sont les nouveaux sports cette année?(今年有哪些新项目?)
Cette année, il y a le breaking, l'escalade, le surf et le skateboard.(今年有霹雳舞、攀岩、冲浪和滑板。)
你最喜欢哪支队伍?
来自206个国家的运动员参赛,包括奥林匹克难民代表队和独立中立运动员队。以下是一些讨论你喜欢的队伍的短语:
Vous supportez quelle équipe?(你支持哪个队?)
Je supporte mon équipe nationale, la Chine.(我支持我的国家队,中国队。)
Est-ce que c'est votre équipe qui joue?(是你支持的队伍在比赛吗?)
Non, mon équipe ne pratique pas la natation artistique.(不是,我的队伍不参加艺术游泳。)
Qui va gagner selon vous?(你觉得谁会赢?)
Trop tôt pour savoir, on verra bien.(现在说还太早,我们拭目以待。)
冲击金牌
讨论不同队伍和运动项目的结果是奥运会的重要部分:
Qui a décroché la médaille d'or hier en 110m haies?(谁在昨天的110米栏比赛中获得了金牌?)
La France bien sûr!(当然是法国!)
Et les États-Unis?(美国队呢?)
Ils ont remporté la médaille d'argent.(他们赢得了银牌。)
Et qui a le bronze?(谁获得了铜牌?)
L'Allemagne est arrivée troisième.(德国获得第三名。)
享受奥运吧!学会这些法语句子,是不是感觉自己离巴黎又近了一步?这些简单的法语表达不仅能让你更好地理解赛事,还能让你在观看奥运会时倍感亲切。
让我们一起以法语东道主的语言享受2024年巴黎夏季奥运会吧!无论是为中国队加油,还是欣赏其他国家的精彩表现,这些法语表达都能派上用场。准备好了吗?Bonne chance et profitez bien des Jeux Olympiques!(祝你好运,好好享受奥运会!)