西语和法语相似之处
哈尔滨新东方前途出国 | 2021-08-28 11:42
分享至
1.请使用微信扫码
2.打开网页后点击屏幕右上角分享按钮
西班牙语和法语都属于印欧语系的罗曼语族,因此在语法和单词上有相似相通之处,但法语的发音和语法比西语更为复杂,有很多不同的知识点。
西班牙语又被称为卡斯蒂利亚语,属于印欧语系的罗曼语族。除了是西班牙的官方语言,也是拉丁美洲大多数国家的官方语言。法语,同样属于印欧语系罗曼语族,是继西班牙语之后,使用者人数最多的罗曼语言独立语言之一。
1. 相似之处
因为同属于印欧语系罗曼语族,两种语言有相似之处,尤其体现在单词上。由于地理位置和历史原因,西班牙语从法语借的词语可不少。特别是19世纪,西语向法语借入了几乎所有的时尚词汇,比如:
fraile 修道士
monje 僧侣
vianda 佳肴
vinagre 醋
chalet 小别墅
hotel 旅馆
sofá 沙发
uniforme 制服
chaqueta 外套
polisón 裙撑
2. 不同之处
就语法来说,西班牙语相比于法语更为简单。在发音上西语基本是字音一一对应,非常规律,掌握字母发音后就可以“见词发音”。而法语有字母组合,比如oi。另外西语语音中的一大特色是大舌音,而法语则是小舌音。在数字表达形式上也有极大的不同,比如“八十”,西语是ochenta,法语是quatre-vignts,即四个二十,法语表达数字需进行换算。
尽管有不同之处,但西语法语一定程度上的相似能让有一种语言基础的同学在学习另一种时更容易上手。
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有图文、音视频等内容,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。经授权使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
②本网未注明"稿件来源:新东方"的内容均为转载稿,本网转载仅基于信息传递之目的,并不表示认同其观点或证实其真实性。如拟从本网转载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。