“-아/어/여요”是韩语里非常基本且用途很广的终结词尾,它可以用于陈述、疑问、命令、共动这四大句式。根据具体的语境,简单的一句“학교에 가요”就可以表达出“去学校/去学校吗/(你)快去学校/(我们)一起去学校吧”四种意思。而今天的重点是疑问句,所以我们就从“-아/어/여요”的疑问句用法开始说起~
韩语的疑问句由疑问形终结词尾构成。“-아/어/여요”作为疑问终结词尾的用法非常简单,只需要像陈述句一样直接接在谓词词干后,然后将标点符号改成问号就可以了。可以说在一般的韩语教材,或是TOPIK听力考题中,“-아/어/여요”都算是最常见的疑问词尾。
然而,不知道大家有没有过这样的疑惑:为什么韩剧或是韩国综艺里,人们在表达疑惑时常常不用“-아/어/여요”,而更多地使用像“-나”“-냐”“-지”等一些看似不那么工整的词尾?
其实,韩语里的疑问词尾真的很多。
除了我们比较熟悉的非格式体疑问词尾“-아/어/여요”以及“-아/어/여”之外,格式体的疑问词尾可以从尊敬到不尊敬分为四种:“합쇼”体、“하오”体、“하게”体和“해라”体。而在这众多的词尾中,日常会话中用的比较多的就数“-ㅂ/습니까”“-ㄴ/은/는가,-나”“-느냐/-(으)냐”这三个了,下面我们就来详细讲一讲它们各自使用的场合以及活用方式。
1.‘합쇼’体:-ㅂ/습니까
“-ㅂ/습니까”相对比较简单,用于对长者、上级或者其他需要表示尊敬、客气的场合。谓词词干开音节使用“-ㅂ니까”,闭音节使用“-습니까”。
比如:
실례지만 그분 연세가 얼마 되십니까? 失礼了,请问那位的年纪有多大?
어제 보신 영화는 재미가 있습니까? 昨天看的电影有趣吗?
2.‘하게’体:-ㄴ/은/는가, -나
“-ㄴ/은/는가, -나”用于长辈对晚辈、上级对下级,以及比较熟悉的平辈之间。也可用于公众场合以及在报刊杂志上提出问题的时候。形容词词干使用“-ㄴ/은가”,动词词干以及时制词尾使用“-는가”或“-나”。
比如:
바닷물은 왜 그렇게 푸른가? 海水为什么那么蓝?
지금도 몸에 열이 나는가? 还在发烧吗?
어디로 가나? 我们去哪儿?
3.‘해라’体:-느냐/-(으)냐
“-느냐/-(으)냐”用于无需客气的场合以及彼此十分熟悉的平辈之间,也可用于大人对小孩,或小孩与小孩之间。形容词词干使用“-냐/으냐”,动词词干以及时制词尾使用“-느냐”。
比如:
너 언제 서울에서 왔느냐? 你什么时候从首尔来的?
그 호수가 깊으냐? 那个湖深吗?
由此可见,一般情况下,选择怎样的疑问词尾只和说话的对象(是否需要尊敬)以及说话的场合有关。我们需要在具体的情境中来判断说疑问句的人所要表达的真正意图。
而根据说话者的意图,韩语的疑问句同英语的疑问句一样,可以分为“一般疑问句”和“特殊疑问句”。
一般疑问句是要求听者做出肯定或否定(Yes/No)回答的疑问句,句中没有特殊疑问词。
比如:
너도 가느냐? 你也去吗?
선생님도 가십니까? 老师也去吗?
特殊疑问句是要求听者针对某一事实说明具体信息的疑问句,并且在特殊疑问句里通常需要出现特殊疑问词(어느,무엇,어디,언제,누구,무슨,몇等)。
比如:
너 지금 거기서 무엇을 하고 있니? 你现在在那里干什么?
지금 어디로 가는가? 你现在上哪儿去?
除此之外还存在一种不要求听者做出回答,而是带有一种修辞疑问效果(反问、感叹、命令等)的疑问句——修辞疑问句。
比如:
1. 너한테 장남감 하나 못 사 줄까? 难道连一件玩具都不能给你买吗?
2. 그렇게만 된다면 얼마나 좋을까? 如果能那样该多好啊!
3. 빨리 문을 못 닫겠느냐? 你就不能快点儿关门吗?
例句1是一个反义疑问句,表示“사 줄 수 있다(可以给买)”,非常强烈的肯定意义;
例句2是一个感叹疑问句,句中“좋을까”表示“매우 좋다(非常好)”的意思;
例句3是一个命令疑问句,“문을 못 닫겠느냐”表示“문을 닫으라(把门关上)”的意思。
关于韩语的疑问句我们今天就整理到这里,大家也要在平时多多练习~