在传统印象中,成语好像仅仅存在于汉语中,但是日语中也有四字成语。日语称之为四字熟语(よじじゅくご),很多都是出自于中国古代经典与佛经,也有一些是日语原创。今天带大家来盘点一下,那些常见的日语熟语。
1、白河夜船(しらかわよふね)形容讽刺那些自己什么都没做过、没听过,却伪造经历,装成一副全知全懂、什么都做过的样子的人。出自日本的一个民间故事。白河是京都的一个地名,叫白河却没有河,是个陆地村落。有个江户人向人吹嘘自己上洛去过京都。有人质疑他「你去京都路上路过白河了么?那里是什么样子?」那个人「去了,去了,路过白河刚好是晚上,我在船上睡觉,所以也没看到是什么样子。」
2、愛別離苦(あいべつりく),形容亲人、爱人等离别时的痛苦。出典《大般涅槃经》,是佛教的八苦之一。
3、悪木盗泉(あくぼくとうせん),用法类似于「瓜田李下」,也有「不食嗟来之食」的意思。出典是晋代陆机的《猛虎行》「渴不饮盗泉水,热不息恶木阴。」
4、月下氷人(げっかひょうじん)氷就是冰,这个词指缔结男女姻缘的人,类似咱们说的月老。
5、窮猿投林(きゅうえん-とうりん)形容走投无路被收留的人,就不能再挑肥拣瘦了,收留者给予什么安排会接受。出典《晋书 李充传》
6、馬牛襟裾(ばぎゅう-きんきょ)类似于咱们的沐猴而冠、衣冠禽兽,形容没有学问、不知礼仪的人,却穿的光鲜亮丽。出典是韩愈的诗《符读书城南》「人不通古今, 马牛而襟裾。」
7、食前方丈(しょくぜん-ほうじょう)跟庙里的方丈没关系,形容饮食十分豪华,吃饭的时候,面前一丈都摆满了好吃的。出典是《孟子 尽心下》「食前方丈,侍妾数百人,我得志,弗为也。」
8、食馬解囲(しょくばかいい)形容曾收人恩惠的人,在恩人陷入危难时出手相救。出典《吕氏春秋》。
9、蛇心仏口(だしんぶつこう)仏就是佛,蛇心佛口,类似于咱们的口蜜腹剑。出典是中国的佛教经典《五灯会元》。
可以说,日语中大多数拿的上台面的成语都是出自咱们中国的古代经典和中国翻译的佛教经典。其中的多半都是中国古代也用过的,只不过现在不常用了。下面再介绍几个日本原创的成语。
1、無我夢中(むがむちゅう) 意为,忘我地沉迷于什么。日本原创成语,无出典。
2、他力本願(たりき-ほんがん)意为期望依靠别人的力量,而非通过自己的努力实现愿望。出典是日本佛教净土宗经典《教行信証》,原意为信徒只要安心念佛,不需要自己修行,就能通过阿弥陀佛的本愿往生极乐世界。
3、一生懸命(いっしょう‐けんめい)这个比较中二,意思是连生命都搭上,努力完成某事。原本写作一所懸命,在日语中「所」的意思是土地、地方,原意是古代的日本武士要用生命来守护领主赐予的土地。
4、八方美人(はっぽう‐びじん)意思是八面玲珑、谁都不得罪的人。
5、三日坊主(みっかぼうず)坊主是和尚,只做了三天和尚就还俗。形容那些三分钟热度的人。
6、自業自得(じごうじとく)从佛教中衍生出,自己造下的业,自己要吃那个恶果。意思类似于咱们的自作自受。
7、有耶無耶(うやむや)意为含糊其辞,用些有的没的说辞糊弄。8、岡目八目(おかめはちもく)围棋中衍生出的成语,意为当局者迷、旁观者清。