は 的用法
は 提示助词
[读作「ワ」,接于体言、 活用词连用形、副词、副助词及部分格助词后]
[提示题目,以明确出判断的主题、 叙述的范围。
通常「は」所提示的主题是说话人认为听话人已知的内容,所以不能接于疑问词语后,也不置于一篇文章的开始]
彼は優れた学者だ 他是个很出色的学者。
9 月 23 日に行われる式典は何のための式典ですか
9 月 23 日举行的仪式是个什幺仪式。 バラの花は美しい
蔷薇花漂亮。
会場は案内図を見てください 关于会场,请看路线图。 選手団は午後の特急で出発した 体育代表队已坐下午的特快出发了。
[表示强调句中某一成分,强调宾语时可用「は」顶替「を」,强调时间地点时 可说「には」也可说「は」,强调其它意义的补语时,可将は加于补格助词后,强调状语时,可接于副词后]
お酒は飲まない 不喝日本酒。 日光へは行かなかった 日光没有去。 君のとは違うようだ 好像和你的不一样。
12 時までは起きている
12 点以前不睡觉。
君だけは信じてくれると思ったんだが
我原来想只有你相信我。 きょうほどは寒くない 不像今天这幺冷。 すぐにはできない 马上是办不到的。
[表示同类事物的对比 常对照地提示出两个或两个以上的对比事物来 因而不表示对比时,从句中一般不使用は]
からだは小さいが力は強い 个头虽小,气力大。左手は公園で,右手は大学だ 左边是公园,右边是大学。
日本へは三度ばかり行ったことがあるが,アメリカへはまだ行ったことがない 日本去过三次,而美国还没去过。
[与否定式搭配,加强谓语的否定语气]
他の星へ行くことも夢ではない 到别的星球去也已经不是梦想了。 あの本は決して高くはない 那本书决不算贵。 いくら拷問されても,彼を裏切りはしない 无论怎幺受拷打也决不出卖他。
[用 「…てはいるが」、「…はするが」、「…ではあるが」等形式,表示进一步肯
定其前部分,强烈地导出逆态叙述]固然是…但…,虽则…然而…。
来てはいるがなにも言わなかった 来是来了,但什幺都没说。 一生けんめい練習してはいるが,記録は平凡だ 练固然拼命练了,不过成绩很一般。
[接于形容动词及形容动词型助动词的连用形后,表示顺态假定条件]如果,要是。
おくさんが御病気ではお困りでしょう
要是夫人生病,你就抓瞎了吧。