在德语学习中,可分动词是初学者常常遇到的一个语法难点,尤其是当它们成对出现、意义相反时,更容易让人混淆。
掌握这些动词的正确用法,不仅有助于提升语言表达的准确性,也能让你的德语听起来更地道。
今天,我们就来系统梳理几组常见的可分动词反义词,帮助大家轻松应对日常交流与考试!
1
aufmachen打开 & zumachen关上
Könntest du bitte die Tür aufmachen?
你能不能开一下门?
Es ist kalt. Mach bitte das Fenster zu!
太冷了,请你关一下窗!
#使用提示#
“aufmachen” 和 “zumachen” 多用于口语,适用于门、窗、盒子等实物;
在正式场合或书面语中,也可使用 “öffnen” 和 “schließen” 来替代。
2
anschalten开电器 & ausschalten关电器
Nach dem Abendessen schalten die Kinder den Fernseher an.
晚饭后,孩子们打开电视。
Er schaltet das Licht aus.
他关上灯。
#使用提示#
“anschalten” 和 “ausschalten” 强调通过按钮或开关控制电器的运行状态;
口语中也常用 “anmachen” 和 “ausmachen” 来表达相同意思,但后者更为随意。
3
ankommen到达 & abfahren出发
Seit ihr in Italien angekommen?
你们到意大利了吗?
Der erste Zug nach Köln fährt um 8 Uhr ab.
第一班去科隆的火车八点出发。
#使用提示#
“ankommen” 常与介词 “in” 或 “an” 连用,表示到达某地;
“abfahren” 则常与 “von” 连用,表示从某地出发。
4
abnehmen减肥,减少 & zunehmen长胖,增加
Der Kranke hat stark an Gewicht abgenommen.
病人体重锐减。
Ich habe wieder ein Kilo zugenommen.
我又重了一公斤。
#使用提示#
在表示体重变化时,常与 “an Gewicht” 连用;
也可用于其他抽象或具体数量的变化,如 “an Einfluss zunehmen”(影响力增加)。
#学习小贴士#
注意前缀与语序:
可分动词在句子中常常“分家”,前缀置于句末,这是德语语序的一个重要特点。
多听多练,结合场景记忆:
建议大家在理解的基础上,通过造句、对话或情境模拟来巩固记忆。
辨析近义表达:
比如 “zumachen” 和 “schließen” 虽都可表示“关闭”,但语体略有不同,注意区分使用场合。