学德语的小伙伴一定深有体会:名词的“阴阳中性”就像隐形的“身份标签”,尤其碰到国家名称时,“去德国”是nach Deutschland,“去瑞士”却要in die Schweiz,稍不注意就出错。
其实大多数德语国家名是中性(das),搭配介词时不用带冠词,比如“来自中国”是Ich komme aus China。但偏偏有一批特殊国家,自带阳性(der)、阴性(die)甚至复数(die,注意复数定冠词也是die)属性,用法完全不同。
今天就把这些“特殊分子”分类整理,配上“去、在、从”三大高频场景的例句,彻底搞定这个考点!
先记住三个基础介词场景的核心规则:
去某地:动态场景,中性国家用“nach + 国家名”
带冠词的国家用“in + 第四格冠词+国家名” (动四)
在某地:静态场景,中性国家用“in + 国家名”
带冠词的国家用“in + 第三格冠词+国家名”(静三)
从某地来:中性国家用“aus+国家名”
带冠词的国家用“aus + 第三格冠词+国家名”(aus + D.)
那么问题来了,绝大多数国家都是中性(如China, Deutschland, Frankreich),那谁才是特殊的阳性、阴性、复数国家呢?
1、阳性国家(der)
阳性国家名的常见代表多为特定地域名称。
高频词有der Sudan(苏丹)、der Iran(伊朗)、der Irak(伊拉克)等。
去:Ich fliege in den Iran.(我要飞去伊朗。)
在:Mein Bruder arbeitet im Iran.(我哥哥在伊朗工作。)
来:Sie kommt aus dem Iran.(她来自伊朗。)
2、阴性国家(die)
阴性国家名有明确的词形规律可循,主要分三类:
以-ei结尾:
die Türkei(土耳其)、die Mongolei(蒙古)
带Republik(共和国):
die Tschechische Republik(捷克共和国)
以及特殊固定词:die Ukraine(乌克兰)
去:Meine Eltern haben vor, in die Schweiz zu fahren.(我父母打算去瑞士。)
在:In der Schweiz gibt es viele schöne Landschaften. (在瑞士有很多美丽的风景)
来:Dieser Skilehrer kommt aus der Schweiz.(这位滑雪教练来自瑞士。)”。
3、复数国家(die)
复数国家名本身就是复数形式,多为群岛或联邦制国家。
常见的有die Niederlande(荷兰)、die USA(美国)、die Philippinen(菲律宾)
去:Er fliegt in die USA, um seine Familie zu besuchen.(他飞去美国看望家人。)
在:In den USA gibt es viele verschiedene Kulturen.(美国有很多不同的文化。)
来:Diese Wissenschaftlerin kommt aus den USA.(这位科学家来自美国。)
需要注意:Er kommt aus den Niederlanden. 别忘了三格复数词尾+n
最后用一句话总结核心差异:
中性国家(如China)用“nach/in/aus + 国家名”
阳性国家(如der Iran)用“in den/in dem/aus dem + 国家名”
阴性国家(如die Schweiz)用“in die/in der/aus der + 国家名”
复数国家(如die USA)用“in die/in den/aus den + 国家名”
抓住“动四静三”的核心规律就能轻松区分。