法语时态
哈尔滨新东方小语种综合 | 2024-08-30 18:58
分享至
1.请使用微信扫码
2.打开网页后点击屏幕右上角分享按钮
简单时态和复合时态
简单时态分为4种,各自对应一个复合时态,共8个。其中,每个其对应的复合时态由简单时态句型加上助动词étre(tobe)或avoir(tohave)的相应形式,加动词的过去分词构成。
对于大多数动词,在构成复合时态的时候都要使用avoir.而使用étre的动词只包括所有的自反动词和这16个常见动词:Devenir变成:Revenir回来:Monter上升:Rester停留:Sortir离开:Venir来;Aller去;Naitre出生;Descendre下降;Entrer进入;Retourner送回来;Tomber落下;Rentrer回来;Arriver到达Mourir死:Partir离开。
把其首字母组合成短语:DrMrs
Vandertramp,可方便记忆这16个动词,
(此外,助动词étre还可构成被动语态。因为上述动词皆不可作被动,所以不会和复合时态混淆)
对应关系如下:
现在时-复合过去时
未完成过去时-愈过去时
简单过去时-先过去时
简单将来时-先将来时。
八大时态的区分
(首先建议去掉“简单”二字理解,因为其是为了和其余“非简单时态”概念对立而设置的定语,无须纳入理解)
1.「现在时、将来时」这两个在英语时态的基础上很容易理解,此处不展开。
2.「先过去时、先将来时」之「先antérieur」可以字面理解,即发生在「简单过去时」「简单将来时」的“前面”。
对于一个句子中都发生在将来的动作,先发生的动作具有先时性,所以先发生的用先将来时,后发生的用简单将来时。类似可得,先过去时即发生在简单过去时之前。
3.接下来我们主要讨论4个难理解的,都表示「发生在过去」的
简单过去时
未完成过去时、
愈过去时、
复合过去时。
(1)复合过去时和简单过去时比较:
口语常用复合过去时(简单现在时的复合时态),书面常用简单过去时。
这个情况如果学过德语就很容易理解,德语表示英语“一般过去时”类似概念时,口语用复合的「现在完成时」,书面语使用直接屈折过去式的「过去时」。
这个现象据推测,是因为直接屈折的法·简单过去时和德·过去时,屈折变化较复杂、加上助动词则主要变化助动词:并且加上助动词以后,口语场景更容易听清。Anyway,这个现象不是本文讨论的重点。
不过,法语的复合过去时也可用于书面语,可以强调过去发生的事对现在有影响、有联系,类似英语“现在完成时”的用法。
(2)复合过去时和过去未完成时比较:
法语「未完成过去时(l’imparfait)」这个概念,显然来自于法语所继承拉丁语的「未完成时(imperfect)」的概念。法语原文并无「过去」词,早期译者可能仅仅因为此时态发生在过去加上了「过去」。但这有可能反而使理解和记忆困难,建议简称「未完成时」即可。
二者细微差距如下:
a.复合过去时可以叙述过去发生了一次的事件例如:Hier,jesuisallésurInternet.
未完成过去时仅描述过去重复的事件或者习惯。例如:Avant,j’allaissurInternettouslesjours.
b.复合过去时可以描述在过去限定期限内已经完成的动作。例如:J’aitravaillédansl’informatiquependant10ans.
未完成过去时则用来描述过去的状态,开始和结束的时间不一定明确。例如:Jétaisinformaticien.
c.复合过去时几个动词的连用,表达动作的先后。例如:llaétudiéàl’universitéetilatravailléenFrance.
未完成过去时则可以表述动词的同时性。例如:Quandjelisais,letéléphoneasonné.
于是当两种过去时态同时出现时,复合过去时可以用来叙述具体的事件或动作,或者突然发生的一个动作,而未完成过去时可以用来描述此事件发生的背景。
(3)愈过去时(leplus-que-parfait).
这个很简单,只是「过去的过去」,也就是英语“过去完成时”的用法。
其实德语「过去完成时」亦拼作Plusquamperfekt,二者都来自于拉丁语plūsquamperfectum,或直接叫Pluperfect即可。而德语「过去完成时」和英语用法一致。
四、3个次要时态。
1.最近将来时(lefuturproche)
aller+动词原型
表示即将发生的动作,这里的aller作助动词。
例如:llvaetredixheure.快十点了
Nousallonsapprendrelechinois.我们将要学中文(对外国人说的)
2.最近过去时(lepasseproche)
venirde+动词原型
表示刚刚结束或刚刚发生的动作,这里的venir作助动词。
例如:llvientd'etredixheure.刚刚10点
Nousvenonsd'sortirdelaclasse.我们刚刚离开教室。
3.关于过去将来时。
现代法语里已经没有过去将来时这个用法了,在法国出版的动词变位书里都找不到这个用法的变位。
如果要表达一个过去将来的概念通常用条件式。如,sij'aivulapublicité,jeéconomiseraisbeaucoup.如果当初我看到了这个广告,我会省下一大笔。这就是表达一个由过去假设推至未来的概念。主句中用的动词就是条件式现在时。从某种程度上讲,过去将来时就是条件式现在时。
所以开头所说的「法语时态11种论」也不严谨正确,但为了和把条件式混淆的「法语时态10种论」区分,开头刻意计入了已经不存在的过去完成时。
如需进一步了解小语种学习,或有任何相关疑问,欢迎大家【在线咨询】;会有专业老师为您解答,点击【新东方前途官网】,获取更多新鲜留学资讯。
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有图文、音视频等内容,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。经授权使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
②本网未注明"稿件来源:新东方"的内容均为转载稿,本网转载仅基于信息传递之目的,并不表示认同其观点或证实其真实性。如拟从本网转载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速与新东方网联系,邮箱:adm@xdf.cn。