韩语,一门充满韵律和节奏感的语言,吸引了无数语言学习者的目光。然而,对于许多初学者来说,韩语的发音系统可能是一大挑战。你是否曾对复杂的音位、独特的音节结构感到困惑?你是否曾希望能让自己的韩语发音更地道、更自然?如果答案是肯定的,那么你来对地方了。今天,小亚老师将为你提供一份韩语发音系统的大总结,帮助你更好地掌握韩语的发音规则,让你的韩语发音更接近母语者。
收音的发音规则
1. 收音代表音共有七个,分别为:[ㄱ], [ㄴ], [ㄷ], [ㄹ], [ㅁ], [ㅂ], [ㅇ]
2. 单收音'ㄲ, ㅋ', 'ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅊ, ㅌ', 'ㅍ'在词尾或辅音前面分别发代表音[ㄱ, ㄷ, ㅂ]。
닦다[닥따] 키읔[키윽] 옷[옫]
있다[읻따] 젖[젇] 꽃[꼳]
솥[솓] 앞[압] 덮다[덥따]
3. 双收音'ㄳ', 'ㄵ', 'ㄼ, ㄽ, ㄾ', 'ㅄ'在词尾或辅音前面分别发代表音[ㄱ, ㄴ, ㄹ, ㅂ]。
넋[넉] 앉다[안따] 넓다[널따] 값[갑]
※ '밟-'在辅音前面发[밥]的音。
밟다[밥:따] 밟소[밥:쏘] 밟지[밥:찌] 밟는[밥:는→밤:는]
4. 双收音'ㄺ, ㄻ, ㄿ'在词尾或辅音前面分别发代表音[ㄱ, ㅁ, ㅂ]。
닭[닥]삶[삼]읊다[읍따]
※ 词干'ㄺ'后面遇到'ㄱ'开头的词尾,前面发[ㄹ]的音。
맑게[말께]묽고[물꼬]읽거나[일꺼나]
5. 收音'ㅎ'的发音规则
① 当'ㅎ(ㄶ, ㅀ)'后为'ㅅ'时,'ㅅ'发[ㅆ]的音。
닿소[다쏘] 많소[만:쏘] 싫소[실쏘]
② 当'ㅎ(ㄶ, ㅀ)'后为'ㄴ'时, 发[ㄴ]的音。
놓는[논는] 쌓네[싼네]
※ 当'ㄶ, ㅀ'后面与'ㄴ'结合时, 'ㅎ'不发音。
않네[안네] 않는[안는]
③ 当'ㅎ(ㄶ, ㅀ)'后面为以元音开始的语尾或后缀时,'ㅎ'不发音。
낳은[나은] 놓아[노아]
쌓이다[싸이다] 많아[마:나] 않은[아는] 닳아[다라] 싫어도[시러도]
6. 单收音在与以元音开始的助词、语尾、词缀相连时,发自己的字母音,并产生连音现象。
깎아[까까] 옷이[오시] 있어[이써] 꽂아[꼬자]
꽃을[꼬츨] 쫓아[쪼차] 밭에[바테] 앞으로[아프로]
덮이다[더피다] *이为被动形式的词缀
7. 双收音在与以元音开始的助词,语尾,词缀相连时,只有后面的辅音与后词的元音相连成为音节。(此时,'ㅅ'发为'ㅆ')
넋이[넉씨] 앉아[안자] 닭을[달글]
젊어[절머] 핥아[할타] 읊어[을퍼] 값을[갑쓸] 없어[업써]
8. 收音与以元音'ㅏ, ㅓ, ㅗ, ㅜ, ㅟ'开始的实质形态素相连时,发代表音,并产生连音。
늪앞[느밥] 젖어미[저더미] 맛없다[마덥다]
헛웃음[허두슴] 꽃 위[꼬뒤] 겉옷[거돋]
※ '맛있다, 멋있다'可以发为[마싣따], [머싣따]的音。
双收音时,只发一个音(代表音)。
넋 없다[너겁따] 닭 앞에[다가페] 값어치[가버치]
辅音的音变现象-连音现象
收音共有27个,其中单收音16个,双收音11个。
发音时,27个收音只发ㄱ,ㄴ,ㄹ,ㅁ,ㅇ,ㅂ,ㄷ 7 个音,其余的要先转换为其中之一后再发音。
连音现象一般发生于一个单词内部/单词与助词/单词与词尾/单词与后缀之间。
한국어→[한구거] 낟알→[나달]谷粒 (单词內部)
넋이→[넉씨] 꽃을→[꼬츨] (单词与助词之间)
앉아서→[안자서] 깎아→[까까] (单词与词尾之间)
높이→[노피] (单词与后缀之间)
1. 收音在与后面以元音为首音的独立词相连时,应先转换为收音七个代表音之一后,再把代表音移到后面音节上,与其连接。
옷+안 -> 옫안 -> 오단
옷+아래 -> 옫아래 -> 오다래
값없다 -> 갑업따 -> 가법따
맛없다 -> 맏업따 -> 마덥따
2. 收音ㄷ,ㅌ,ㄾ与后缀이相连时,不变为'디,티,티'而变为'지,치,치',也称为腭化现象。
곧이 -> 고지 받이 -> 바지 벼훑이 -> 벼훌치
맏이 -> 마지 미닫이-> 미다지 같이-> 가치
붙이다-> 부치다 갇히다->가치다
辅音的音变现象-同化现象
收音在和后面的辅音相连时,两个不同或不相似的音连在一起读,变为相同或相似的音,叫做辅音同化。
会发生辅音同化的辅音有以下几种情况
A. 某些收音+某些辅音 --> 鼻音化
B. 某些收音+某些辅音 --> 闪边音化
鼻音化 - ① 前面辅音发生变化
收音为ㄱ,ㄷ,ㅂ + 辅音音节 ㅁ,ㄴ =ㄱ->ㅇ;ㄷ->ㄴ;ㅂ->ㅁ
① ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ) + 辅音音节ㅁ,ㄴ = ㅇ + ㅁ,ㄴ
국물 -> 궁물 독나비 -> 동나비 깎는 -> 깡는
② ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ) + 辅音音节ㅁ,ㄴ = ㄴ + ㅁ,ㄴ
받는다 -> 반는다 맏며느리 -> 만며느리
③ ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ) + 辅音音节ㅁ,ㄴ = ㅁ + ㅁ,ㄴ
밥먹다 -> 밤먹따 없는 -> 엄는
鼻音化 - ② 后面辅音发生变化
收音为ㅁ,ㅇ + 辅音音节 ㄹ = ㅁ + ㄴ; ㅇ + ㄴ
① ㅁ + ㄹ = ㅁ + ㄴ
담력 -> 담녁 침략 -> 침냑
② ㅇ + ㄹ = ㅇ + ㄴ
강릉 -> 강능 대통령 -> 대통녕
鼻音化 - ③ 前后辅音都发生变化
收音为ㄱ,ㄷ,ㅂ + 辅音音节ㄹ = ㅇ + ㄴ;ㄴ + ㄴ;ㅁ + ㄴ
① ㄱ(ㅋ,ㄲ,ㄳ,ㄺ) + ㄹ = ㅇ + ㄴ
백로 -> 백노 -> 뱅노
② ㄷ(ㅅ,ㅆ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅎ) + ㄹ = ㄴ + ㄴ
몇리 -> 멷리 -> 면니
③ ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㄿ,ㅄ) + ㄹ = ㅁ + ㄴ
십리 -> 심니
闪边音化 - 遇到ㄹ变成ㄹ
① 前面辅音发生变化
신라 -> 실라 난로 -> 날로
② 后面辅音发生变化
칼날 -> 칼랄 물난리 -> 물랄리
③ ㄹ -> ㄴ的词
의견란[의견난] 임진란[임진난] 생산량[생산냥] 결단력[결딴녁]
공권력[공꿘녁] 동원령[동원녕] 상견례[상견녜] 횡단로[횡단노]
이원론[이원논] 입원료[이붠뇨] 구근류[구근뉴]
辅音的音变现象-送气化现象
是指辅音ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅈ与ㅎ相连时,变成送气音ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ的现象。
1. 韵尾ㅎ(ㄶ,ㅀ)与辅音ㄱ,ㄷ,ㅈ相连变为送气音ㅋ,ㅌ,ㅊ
많고 -> 만코좋던 -> 조턴닳지 -> 달치
2. 韵尾ㄱ(ㅋ,ㄺ),ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㄵ,ㅊ,ㅌ),ㅂ(ㅍ,ㄼ)与辅音ㅎ相连时,辅音变为送气音ㅋ,ㅌ,ㅍ,ㅊ
축하 -> 추카밝히다 -> 발키다맏형수 -> 마텽수
좁히다 -> 조피다앉히다 -> 안치다급하다 -> 그파다
3. 韵尾ㄷ,ㅈ,ㄵ 与词尾或后缀히相连时,变为치
굳히다 -> 구치다묻히다 -> 무치다
맞히다 -> 마치다얹히다 -> 언치다
辅音的音变现象-韵尾脱落
ㅎ(ㄶ,ㅀ)与元音相连,脱落不发音
좋아 -> 조아 많이 -> 마니
싫어 -> 시러 놓으니 -> 노으니
辅音的音变现象-紧音化现象
在前面音节的影响下,松音变紧音叫做紧音化。
松音是指ㅈ,ㅅ,ㄱ,ㅂ,ㄷ
紧音是指ㅉ,ㅆ,ㄲ,ㅃ,ㄸ
1. ㄱ,ㄷ,ㅂ + ㅈ,ㅅ,ㅂ,ㄱ,ㄷ -> ㅉ,ㅆ,ㅃ,ㄲ,ㄸ
韵尾ㄱ(ㄲ,ㅋ,ㄳ), ㄷ(ㅅ,ㅈ,ㅊ,ㅌ,ㅆ), ㅂ(ㅍ,ㄼ,ㅄ,ㄿ)与辅音ㅈ,ㅅ,ㅂ,ㄱ,ㄷ
相连时,ㅈ,ㅅ,ㄱ,ㅂ,ㄷ变为紧音
학교 -> 학꾜 국밥 -> 국빱 꺾다 -> 꺽따 값도 -> 갑또
닭집 -> 닥찝 옆집 -> 옆찝 옷고름 -> 옫꼬름(衣襟)
2. 谓词词干韵尾ㄴ,ㅁ + ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ -> ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅉ
谓词词干韵尾ㄴ(ㄵ),ㅁ(ㄻ),ㄼ,ㄾ与ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ为首音的词尾相连时,
ㄱ,ㄷ,ㅅ,ㅈ 变为紧音。
신고 -> 신꼬 안다 -> 안따 앉소 -> 안쏘 삼고 -> 삼꼬
떫지 -> 떨찌 젊지 -> 점찌
3. 合成词中后面单词的首音ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ -> ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ
在合成词中,后面单词首音是ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ 时,ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ变为紧音。
문-고리[문꼬리] 눈-동자[눈똥자] 신-바람[신빠람] 강-줄기[강쭐기]
손-재주[손째주] 발-바닥[발빠닥] 잠-자리[잠짜리] 물-동이[물똥이]
그믐-달[그믐딸] 바람-결[바람껼] 초승-달[초승딸] 아침밥[아침빱]
길-가[길까] 굴-속[굴:쏙] 술-잔[술짠] 강-가[강까]
산-새[산쌔] 등-불[등뿔] 창-살[창쌀]
4. 汉字词中韵尾ㄹ +ㄷ,ㅅ,ㅈ -> ㄸ,ㅆ,ㅉ
汉字词中,韵尾ㄹ与后面的ㄷ,ㅅ,ㅈ相连时,ㄷ,ㅅ,ㅈ变为紧音,但也有
不变音的特殊现象。
갈등 -> 갈뜽 일시 -> 일씨 갈증 -> 갈쯩 발전 -> 발쩐
절도 -> 절또 말살 -> 말쌀 불소 -> 불쏘 물질 -> 물찔
5. 定语词尾ㄹ +ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ -> ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ
定语词尾ㄹ后面与ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ相连时,ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ 发紧音。
할 것을 -> 할꺼슬 갈데가 -> 갈떼가 할 수는 -> 할쑤는
할 수밖에 -> 할 쑤빠게 할수록 -> 할쑤록 할걸 -> 할껄
할지라도 -> 할찌라도 만날 사람 -> 만날싸람
辅音的音变现象-添加音现象
1. 辅音尾音 + 이,여,요 等 -> 니,녀,뇨
在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是辅音,后面单词或
后缀首音是이,야,여,요,유时,添加ㄴ音,发为니,냐,녀,뇨,뉴。
막-일 -> [막닐] -> [망닐] 맨-입[맨닙] 꽃-잎 -> [꽃닢] -> [꼰닙]
영업-용[영엄뇽] 식용-유[시굥뉴] 담-요[담뇨] 솜-이불[솜니불]
홑-이불[혼니불] 내복-약[배봉냑] 색-연필[생년필] 신-여성[신녀성]
늑막-염[능망념] 눈-요기[눈뇨기] 한-여름[한녀름] 국민-윤리[궁민뉼리]
※ 两个单词连在一起成为一句话时按照此规则发音。
스물 여섯[스물려섣] 잘 입다[잘립따] 서른 여섯[서른녀섣]
먹을 엿[머글렫] 먹은 엿[머근녇] 한 일[한닐]
1연대[일련대] 3연대[삼년대] 옷 입다[온닙따]
2. 尾音 ㄹ -> ㄹ + ㄹ
在合成词或派生词中,前面单词或前缀的尾音是ㄹ时,后面添加ㄹ。
불-여우[불려우] 서울-역[서울력] 물-엿[물렫] 휘발-유[휘발류]
3. 词中间的韵尾 ㅅ + ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ 脱落,后面的音紧音化。
① 韵尾ㅅ后面与ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ相连时,ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ变紧音,韵尾ㅅ脱落。
냇가[내까/낻까] 샛길[새낄/샏낄] 콧등[코뜽/콛뜽]
뱃속[배쏙/밷쏙] 햇살[해쌀/핻쌀] 빨랫돌[빨래똘/빨랟똘]
고갯짓[고개찓/고갣찓] 뱃전[배쩐/밷쩐] 대팻밥[대패빱/대팯빱]
② 韵尾 ㅅ 后面与 ㄴ,ㅁ 相连时,ㅅ 变为 ㄴ 音。
콧날[톧날→콘날] 아랫니[아랟니→아랜니] 잇몸[읻몸→인몸]
툇마루[퇻:마루→퇸:마루] 뱃머리[밷머리→밴머리]
③ 韵尾 ㅅ 后面与有元音 이 的词相连,发成 ㄴ + ㄴ 音。
베갯잇[베갣닏→베갠닏] 깻잎[깯닙→깬닙]
도리깻열[도리깯녈→도리깬녈]
元音的音变现象-元音省略
1. 元音的脱落
① 复元音“ㅢ”中“ㅡ”的脱落。
在词首位置可以具有本身的音值,但是同辅音结合或在词中或词尾部时
"ㅡ"消失,发音为"ㅣ"。
의사[의사] 의자[의자] 희망[히망] 닁큼[닝큼]
영희[영히] 주의하다[주이하다] 의의[의이] 띄어쓰기[띠어쓰기]
助词"의"在原则上应发自身的音值,但也允许发音为"ㅔ"。
고향의 봄:[고향의 봄] / [고향에 봄]
② 复元音"ㅖ"中"ㅣ"的脱落。除"예, 례"按[ㅖ]发音外其余一律发为[ㅔ]音。
의례[의례] 차례[차례] 예[예] 아예[아예]
계집[게집] 계시다[게시다] 시계[시게] 연계[연게]
개폐[개페] 혜택[헤:택] 지혜[지헤]