一、はず>>日语学习咨询
意味1:“应该”的意思。常用形式:はずだ。
根据已经掌握的信息,对别人或者别的事做出个人的推测,估计。表示主体自己做出的推测,这件事有依据,有发生的可能性。
例:今晩のパーティーは彼女が出席するはずだ。
(她应该会出席今天晚上的聚会。)
姉はもう駅に着いたはずです。
(姐姐应该已经到了车站了。)
否定形式:ないはずです
例:彼は映画を見に行かないはずだ。
(他应该不会去看电影的。)
意味2:はずだ 表示预计,预估
例:バスは午後二時に来るはずだ。(公交车应该两点钟来。)总结:はずだ表示“应该”,重点更在于主体自身的猜测,预测。该事件会有发生的可能性。
易混语法点:べき二、べき:“应该”的意思。常用形式:べきだ。
意味1:表示一种建议,劝告(建立在社会常识,道德规范上的),表示那样做是对的,那样做是应该的。
例:車内では、お年寄りに席を譲るべきだ。(在车内,应该给老人让座。)
親の言うことを聞くべきだ。(应该听父母的话。)
否定形式:べきではない
例:嘘をつくことはやるべきではない。
べきだ更侧重于对别人的一种劝告,应该做的事。两者的比较:
①:今晩のパーティーの通知はもう電話で知らせたのだから、彼女は来るはずだ。
②:彼女は今晩パーティーの司会だから、来るはずだ。
辨析:はず与べき的中文意思都翻译成“应该”,但具体用法略有差异。第一个句子主体是在有根据的情况下,根据已经电话通知了晚上有聚会的情况,进行推测,认为晚上她会出席。(有这个可能性)这只是主体本人的预测,估计。第二个句子说明她是晚上聚会的主持人,根据社会常识,作为主持人理应会出席派对。此时的“应该”更像是一种应尽的责任,义务。表示这个样子做是对的,正确的。以上就是我们在高考日语中,常遇到的“はず”与干扰选项“べき”的区别分析,希望同学们能够通过以上的分享,能够熟练地掌握该知识点,并能够学以致用,在以后的学习中能够取得好的成绩。